Thứ Sáu, 30 tháng 8, 2013
Còn Yêu Em Mãi
Này em hỡi,
ta mơ ngày sẽ tới,
khi tương phùng,
em khóc cho niềm vui vì hạnh phúc.
Ngọt hay đắng,
trong cuộc đời mưa nắng,
ta luôn cười trong giấc mơ hạnh phúc xưa tuyệt vời.
Thứ Năm, 29 tháng 8, 2013
Làm đàn ông thật khó
- Nếu bạn ở nhà làm nội trợ, bạn thật đàn bà.
- Nếu bạn cố gắng làm việc, bạn sẽ chẳng có thời gian dành cho cô ấy.
- Nếu bạn không làm việc, bạn là một kẻ vô dụng.
- Nếu bạn khen cô ấy đẹp, đó là sự quấy rối.
- Nếu bạn không nói gì, bạn thật vô cảm.
- Nếu bạn khóc, bạn quá yếu đuối.
- Nếu bạn không khóc, bạn là một kẻ máu lạnh.
- Nếu bạn quyết định cái gì đó mà không bàn với cô ấy, bạn là kẻ độc đoán.
- Nếu cô ấy quyết định cái gì đó mà không bàn với bạn, cô ấy là người phụ nữ hiện đại.
- Nếu bạn muốn cô ấy làm việc mà cô ấy không thích, đó là sự vô lương tâm.
- Nếu cô ấy muốn bạn làm việc mà bạn không thích, đó là vì cô ấy muốn tốt cho bạn thôi.
- Nếu bạn nhìn các cô gái đẹp trên đường, bạn quá phóng đãng.
- Nếu bạn không chú ý đến các cô gái đẹp, bạn thật không bình thường.
- Nếu bạn mua hoa cho cô ấy, bạn đang có âm mưu gì đây.
- Nếu bạn không mua hoa, bạn thật thô thiển.
- Nếu cô ấy mệt, cô ấy quá vất vả.
- Nếu bạn mệt, bạn không còn yêu cô ấy nữa.
-st-
Thứ Sáu, 23 tháng 8, 2013
Ngựa nghìn dặm
Lời đồn về con ngựa hay lan xa, nhiều người đến xem và muốn thu nạp nó.
Một thương nhân đến, hỏi: “Ngươi có đồng ý làm việc cho ta không?” - Ngựa lắc đầu, đáp : “Tôi là ngựa nghìn dặm, chẳng lẽ phải làm ngựa thồ chỉ biết cúi đầu vác nặng”.
Một người lính hỏi: “Ngươi ra trận với ta chứ?” – Ngựa kia cũng lắc lắc, rồi chê bai “anh lính tầm thường mà lại muốn cưỡi lên lưng tôi sao?”.
Người thợ săn đến tìm mua nó cũng nhận được câu từ chối tương tự: “Chẳng lẽ tôi phải chịu ẩn mình làm trò rình rập chỉ để săn vài con nai, hoẵng?”.
Dù không ít người đến hỏi nhưng năm này tiếp năm khác, nó vẫn chưa tìm được chủ.
Đến một ngày, nghe tin có vị tướng quân đang tuyển ngựa tốt ra trận, ngựa kia không bỏ lỡ thời cơ, tìm đến “ứng thí”.
Vị tướng hỏi nó: “Ngươi đã thông thuộc đường đi, hẻm núi, khe sông khắp nước ta chưa?” – Ngựa lắc đầu. “ Ngươi từng ra chiến trường chưa?” – Ngựa cũng lắc đầu. “Thế ngươi có tài gì?” – Ngựa nói: “Tôi có thể ngày phi nghìn dặm, đêm phi tám trăm dặm”. Vị tướng bảo nó phi thử. Nhưng dù đã dồn tất cả sức lực xuống tứ chi, nó cũng chỉ phi được một quãng ngắn rồi rệu rã rũ bờm thở hồng hộc. “Ngươi đã già rồi, không thể làm ngựa chiến của ta” – vị tướng nói rồi quay lưng bỏ đi.
*Bạn muốn chờ cơ hội để thể hiện khả năng, nhưng thời gian sẽ trôi đi không đợi bạn. Nếu là người có thực tài thì nên biết nắm bắt các cơ hội dù chưa như ý, để rèn luyện kiến thức và xây từng bậc thang kinh nghiệm vươn đến thành công lớn sau này. Tâm lý “khinh” việc dễ, thường dẫn đến kết cục “kinh” việc khó, như con ngựa tự phụ trong câu chuyện trên.
-st-
ANH YÊU
Chẳng thể nào anh giấu được em đâu
Quanh co Bãi Dâu đầy gió
Vườn Tượng giờ này vắng những lứa đôi
Em giấu kín một mối tình sóng vỗ
Để hồn nhiên ríu rít với sao trời.
Đêm dài hơn
Ý nghĩ trập trùng hơn.
Em phập phồng ngọn lửa
Tiếng bánh xe quay. Con đường xa lạ.
Anh không ngủ
biển ở gần anh quá
Đưa tay tìm
em lại ở quá xa anh?
...
Biển có thể giấu nỗi buồn của biển
Nhưng làm sao sóng giấu nổi lòng mình
Em như cánh buồm căng gió
Anh làm gì để giấu nỗi lòng anh?
Hoàng Đình Quang
Thứ Bảy, 17 tháng 8, 2013
Thứ Sáu, 16 tháng 8, 2013
Bạn sinh ra là một nguyên bản
- Oscar Wilde -
Khi đọc truyện Gasby vĩ đại của
Scott Fitzgerald, tôi vô cùng thích thú với đoạn mở đầu: " Hồi tôi còn nhỏ
tuổi, nghĩa là hồi dễ bị nhiễm các thói hư tật xấu hơn bây giờ, cha tôi có
khuyên tôi một điều mà tôi ngẫm mãi cho đến nay: Khi nào con định phê phán
người khác thì phải nhớ rằng không phải ai cũng được hưởng những thuận lợi như
con cả đâu. Ông không nói gì thêm, nhưng vì hai cha con chúng tôi xưa nay vẫn
rất hiểu nhau, mà chẳng cần nhiều lời nên tôi biết câu nói của ông còn nhiều
hàm ý khác. Vì vậy tôi không thích bình phẩm một ai hết. Lối sống ấy đã mở ra
cho tôi thấy nhiều bản tính kỳ quặc, nhưng đồng thời khiến tôi trở thành nạn
nhân của không ít kẻ chuyên quấy rầy người khác."
Tôi cũng rất thích một chi tiết trong truyện Doraemon, đó là mỗi khi Nobita và
Doraemon lạc vào một thế giới khác, bất cứ thế giới nào, thì ở nơi đó cũng xuất
hiện những nhân vật có nhân dáng tương tự Nobita, Xuka, Xeko, Chaien...nhưng
tính cách lại có thể rất khác. Điều đó luôn khiến tôi mỉm cười.
Cuộc sống này cũng vậy....Ở đâu
đó ngoài kia là những người có thể giống ta. Ở đâu đó ngoài kia là những người
có thể rất khác ta. Có người ưa tụ tập với bạn bè. Có người mải mê rong chơi.
Có người chỉ thích nằm nhà để đọc sách. Có người say công nghệ cao. Có người mê
đồ cổ. Có người phải đi thật xa đến tận cùng thế giới thì mới thỏa nguyện. Có
người chỉ cần mỗi ngày bước vào khu vườn rậm rạp sau nhà, tìm thấy một vạt nấm
mối mới mọc sau mưa hay một quả trứng gà tình cờ lạc trong vạt cỏ là đủ thỏa
nguyện rồi. Tôi nhận ra rằng, hai sự phấn khích đó có thể rất giống nhau. Cũng
giống như người ta có thể phản ứng rất khác nhau khi đứng trước thác Niagara
hùng vĩ, người này nhảy cẩng lên và ghi nhớ cảnh tượng đó suốt đời, nhưng cũng
có người nhìn nó và nói: "Thác lớn nhỉ?" rồi quên nó đi ngay sau khi
trở về nhà mình. Sao ta phải lấy làm lạ về điều đó ? Sao ta phải bực mình về
điều đó ? Sao ta lại muốn rằng tất cả mọi người đều phải nhảy lên khi nhìn thấy
thác Niagara ?
Chúng ta vẫn thường nghe một người tằn tiện phán xét người khác là phung phí.
Một người hào phóng đánh giá người kia là keo kiệt. Một người thích ở nhà chê
bai kẻ khác bỏ bê gia đình. Và một người ưa bay nhảy chê cười người ở nhà không
biết hưởng thụ cuộc sống...Chúng ta nghe những điều đó mỗi ngày, đến khi mệt
mỏi, đến khi nhận ra rằng đôi khi phải phớt lờ tất cả những gì người khác nói,
và rút ra một kinh nghiệm là đừng bao giờ phán xét người khác một cách dễ dàng.
Cách đây nhiều năm, khi xe hơi ở VN vẫn còn là thứ vô cùng xa xỉ, người bạn của
tôi sau một thời gian quyết tâm dành dụm và vay mượn đã mua được một chiếc. Chỉ
là một chiếc xe cũ thôi. Nhưng vấn đề nằm ở chỗ anh chỉ là một nhà báo với thu
nhập vừa phải và vẫn đang ở nhà thuê. Gia đình phản đối nói anh phung phí. Đồng
nghiệp xì xầm rằng anh đua đòi. Bạn bè nghi ngại cho là anh học làm sang.
Nhưng anh vẫn lẳng lặng làm Và anh tâm sự với tôi rằng: từ hồi còn nhỏ
xíu, anh đã luôn mơ mình được ngồi sau vô lăng, được tự lái xe lên rừng xuống
biển. Ước mơ đó theo anh mỗi ngày. Vì vậy anh đã gom góp suốt thời gian qua,
cho đến khi có thể mua được một chiếc xe cho riêng mình. Chỉ thể thôi. Rồi anh
nhìn tôi và hỏi: Tại sao tôi phải trì hoãn ước mơ chỉ vì sợ người khác đánh giá
sai về mình ? Sao tôi phải sống theo tiêu chuẩn của người khác ?
Tôi không thể tìm ra một câu trả lời đủ thuyết phục cho câu nói đó. Bởi thế,
tôi luôn mang theo câu hỏi của anh bên mình. Nó nhắc tôi rằng, rất nhiều khi
chúng ta vì quá lo lắng về những điều người khác đã nói, sẽ nói và có thể nói
mà không dám sống với con người và ước mơ đích thực của mình.
Một người bạn khác của tôi đeo đuổi việc làm từ thiện quyên góp, chia sẻ. Ban
đầu vì lòng trắc ẩn. Rồi vì niềm vui cho chính bản thân. Rồi như một món nợ ân
tình phải trả. Rồi như một cuộc đời phải sống. Chị như ngọn nến cháy hết mình
cho người khác. Ấy vậy mà rất nhiều lần tôi thấy chị khóc vì những lời người
khác nói về mình. Như vậy đó, kể cả khi ta hành động hoàn toàn vô vị lợi, cũng
không có nghĩa là ta sẽ ngăn ngừa được định kiến và những lời gièm pha ác ý.
Vậy sao ta không bình thản bước qua nó mà đi ?
Thỉnh thoảng chúng ta vẫn gặp những người tự cho mình quyền được phán xét người
khác theo một định kiến có sẵn. Những người không bao giờ chịu chấp nhận sự
khác biệt. Đó không phải là điều tồi tệ nhất. Điều tồi tệ nhất là chúng ta chấp
nhận buông mình vào tấm lưới định kiến đó. Cuộc sống của ta nếu bị chi phối bởi
định kiến của bản thân đã là điều rất tệ, vậy nếu bị điều khiển bởi định kiến
của những người khác hẳn còn tệ hơn nhiều. Sao ta không thể thôi sợ hãi, và thử
nghe theo chính mình ?
Thật ra, cuộc đời ai cũng có những lúc không
biết nên làm thế nào mới phải. Khi ấy, ba tôi dạy rằng, ta chỉ cần nhớ nguyên
tắc sống cơ bản cực kì ngắn gọn: Trước hết, hãy tôn trọng người khác. Rồi sau
đó, nghe theo chính mình. Hãy tôn trọng. Bởi cuộc đời là muôn mặt, và mỗi người
có một cách sống riêng biệt. Chẳng có cách sống nào là cơ sở để đánh giá cách
sống kia. John Mason có viết một cuốn sách với tựa đề "Bạn sinh ra là một
nguyên bản, đừng chết như một bản sao" Tôi không biết nó đã được dịch ra
tiếng Việt chưa, nhưng đó là một cuốn sách rất thú vị. Nó khiến tôi nhận ra
rằng mỗi con người đều là một nguyên bản, duy nhất, độc đáo và đáng tôn trọng.Hãy
nghe theo chính mình, bởi chính bạn là người sẽ hưởng thụ thành quả, hay gánh
chịu hậu quả, cho dù bạn có làm theo hay sống theo ý muốn của bất cứ ai.
Tôi luôn xem nguyên tắc ấy như đôi giày mà tôi phải mang trước khi ra khỏi nhà.
Xỏ chân vào đôi giày đó, và đi khắp thế gian, đến bất cứ nơi nào bạn muốn. con
người sinh ra và chết đi đều không theo ý mình. Chúng ta không được sinh ra với
ngoại hình, tính cách, tài năng hay sự giàu có mà mình muốn chọn lựa. Nhưng
chúng ta đều có một cơ hội duy nhất để được là chính mình. Chúng ta có một cơ
hội duy nhất để sống như mình muốn, làm điều mình tin, sáng tạo điều mình mơ
ước, theo đuổi điều mình khao khát, yêu thương ngơời mình yêu. Bạn biết mà, cơ
hội đó chính là cuộc đời này - một chớp mắt so với những vì sao. Bởi thế, đừng
để mình cứ mãi xoay theo những tiếng ồn ào khác, hãy lắng nghe lời thì thầm của
trái tim.
Phạm Lữ Ân
Thơ Tình Cho Lolita
Thứ Tư, 7 tháng 8, 2013
Mười quy luật thú vị của cuộc sống
Nếu có một thùng táo, gồm cả trái ngon lẫn trái hư, bạn nên ăn trái ngon trước, bỏ những trái hư đi. Nếu bạn ăn trái hư trước, những trái ngon rồi cũng sẽ hư, bạn sẽ vĩnh viễn không bao giờ ăn được trái táo ngon. Cuộc sống cũng vậy.
Thứ Hai, 5 tháng 8, 2013
Một phụ nữ đúng giờ
- Hôm qua tôi ngồi trên ghế đá ngoài công viên suốt một tiếng đồng hồ.
- Giữa lúc giá lạnh thế này, ông điên à?
- Chưa đến mức ấy đâu. Tôi chỉ bị sổ mũi thôi.
- Tại sao ông ngồi ngoài công viên?
- Nếu ông có thời gian tôi xin kể cho ông nghe.
- Tôi sẵn sàng nghe ông.
- Cách đây ba mươi năm, tôi yêu một cô gái cực kỳ xinh đẹp. Cô ấy cũng yêu tôi. Chúng tôi thường gặp nhau ở công viên. Mọi chuyện sẽ tốt đẹp nếu cô ấy đúng giờ hơn. Cô ấy thường đến muộn khi một tiếng đồng hồ, khi một tiếng rưỡi. Có khi cô ấy không đến. Vì vậy, hai chúng tôi cãi nhau luôn.
- Tôi hiểu, nhưng tại sao hôm qua ông lại ra công viên ngồi?
- Gượm đã ông. Một hôm, khi tính không đúng giờ của cô ấy suýt làm tôi phát rồ, tôi bảo: “
Em yêu! Đối với anh, chúng ta gặp nhau vào ngày nào cũng được, nhưng em hãy đúng giờ! Giả thử em bảo chúng ta gặp nhau lúc bốn giờ ngày 15 tháng 1 năm 1968 cũng được, nhưng xin em hãy đến đúng bốn giờ”. Tôi nói thế năm 1938 và cô ấy giận ông ạ.
- Rồi sao nữa?
- Cô ấy bảo: “ Được, nghĩa là cũng trên chiếc ghế đá này, lúc bốn giờ ngày 15 tháng 1 năm 1938. Rồi cô ấy ra về. Chuyện đó xảy ra cách đây 30 năm. Thế là kết thúc tình yêu của chúng tôi.
- Và hôm qua, đúng bốn giờ, ông chờ cô ấy đúng ở chiếc ghế đá cách đây 30 năm?! Ông điên hả?
- Tôi không thể xử sự khác. Chúng tôi đã hẹn, và nếu tôi muốn tập cho cô ấy quen đúng giờ, bản thân tôi phải đúng giờ chứ.
- Vậy, nhưng những năm 30 năm sau! Ông có tin tức gì về cô ấy từ hồi đó?
- Hồi đầu thì có. Cô ấy lấy một bác sĩ, nhưng rồi li dị. Cô ấy lại lấy một nghệ sĩ xiếc và đi rất nhiều nơi. Hai mươi lăm năm trở lại đây, tôi không có tin tức gì về cô ấy.
- Vậy mà hôm qua ông vẫn ngồi chờ ở ghế đá?
- Tôi không biết làm thế nào? Cô ấy có từ chối cuộc hẹn hò đâu, còn tôi, tôi luôn nhớ ngày tháng đã hẹn.
- Và đúng hẹn, ông ngồi chờ?
- Vâng, nhỡ cô ấy đến mà không thấy tôi thì khó coi quá.
- Nhưng trong 25 năm, biết bao nhiêu chuyện có thể xảy ra với cô ấy! Bao nhiêu thay đổi! Nếu cô ấy còn sống...
- Cô ấy vẫn còn sống và không thay đổi ông ạ.
- Vậy là dù sao cô ấy cũng đã đến gặp ông?
- Không, khi tôi ngồi chờ được một tiếng đồng hồ, cô ấy nhờ một người đem một mảnh giấy đến đưa tôi và báo rằng cô ấy không đến được, vì cô ấy phải đi uốn tóc.
Trí Dũng dịch
Hãy nói yêu thôi, đừng nói yêu mãi mãi!
Trang thứ nhất:
Tôi sung sướng và tự do
Như ánh sáng
Bởi hôm qua anh ấy nói với tôi rằng anh ấy yêu tôi
Hai câu cuối bị đẩy qua trang sau:
Anh ấy đã không nói thêm
rằng anh ấy sẽ yêu tôi mãi mãi…
Khi đọc bài thơ này cách nay hai mươi năm, tôi đã cảm nhận nó bằng một tâm hồn tươi trẻ. Bây giờ, cuộc sống giúp tôi nhìn có lẽ đã khác đi về bài thơ trên trang giấy đã ố vàng này.
Cô gái trong thơ nhạy cảm và tinh tế, vì đã không đợi đến khi người mình yêu quay lưng mới xót xa nhận ra rằng tự do “như ánh sáng” chỉ là một thứ tự do mong manh. Hạnh phúc “như ánh sáng” là một hạnh phúc có thể vụt tắt bất cứ lúc nào.
Nhưng giả sử chàng trai có nói thêm rằng “sẽ yêu mãi mãi”, hoặc có thề hứa trăm năm đi nữa… ai dám khẳng định trái tim chàng sẽ không đổi thay? Nếu từng đọc Ruồi Trâu, hẳn bạn còn nhớ đọan văn này: “Ràng buộc con người không phải là lời thề. Chỉ cần mình tự cảm thấy thiết tha với một điều nào đó, thế là đủ rồi.”
Ngoài sự “thiết tha tự nguyện” đó ra, chẳng có gì ràng buộc được trái tim con người, nên đừng tin chắc rằng ai đó sẽ mãi không đổi thay. Cũng không thể buộc ai đó không được đổi thay. Trên đời không có thứ vũ khí hay quyền lực tuyệt đối nào có thể níu giữ trái tim một khi nó đã quyết tâm rẽ lối. Cho dù đó là nhan sắc, một tình yêu sâu đậm, những kỷ niệm sâu sắc đắm say. Càng không phải là sự yếu đuối, sự khéo léo sắc sảo hay vẻ thông minh dịu dàng, sự giàu có hay thương hại…Những thứ đó có thể níu kéo một thân xác, một trí óc…nhưng không thể níu kéo một trái tim.
Trái tim vốn là một tạo vật mong manh và thiếu kiên định. Vì vậy, hãy tin vào điều thiện, lòng tốt, vào nhân cách và năng lực…nhưng đừng tin vào sự bất biến của nhận thức và tình cảm nơi con người. Hãy tin là mình được yêu trong khoảnh khắc này, nhưng đừng chắc rằng mình sẽ được yêu mãi mãi. Nếu chịu chừa chỗ cho sự đổi thay, ta sẽ tránh được không ít tổn thương sâu sắc.
Tôi không cho niềm tin là món quà vô giá mà ta dành cho người khác. Bởi đôi khi, sự tin tưởng hoá ra là một việc rất… đơn phương và vô trách nhiệm. Nó có nghĩa bắt người kia vào rọ, không tính đến khả năng thay đổi của trái tim con người. Tin tưởng là trút gánh nặng sang vai người khác, bất kể người ta có chịu nhận nó hay không. Việc nhận định hay quyết định vấn đề không còn dựa vào sự thận trọng, tỉnh táo, sáng suốt hay sự nhạy cảm, bao dung của ta mà hoàn toàn giao phó cho người khác. Và nếu khi họ thay đổi, ta thường nhân danh sự tin tưởng tuyệt đối mà mình đã tự nguyện gửi gắm để cho phép mình cái quyền được ghép tội họ.
Nhưng, bất cứ ai cũng có thể có lúc đổi thay.
Sự thay đổi của người khác, nhất là ở người ta vô cùng yêu quý, chắc chắn khiến ta tổn thương. Nhưng hãy nhớ rằng người quân tử khi đã hết tình cảm thì thường tỏ ra lạnh nhạt. Như ẩn sĩ Urabe Kenkô trong tập Đồ Nhiên Thảo đã viết: “Khi người sáng chiều hết sức thân quen, không có gì ngăn cách bỗng một hôm lại làm mặt lạ và có cử chỉ khác thường, chắc hẳn sẽ có kẻ bảo: “Sao xưa thế kia mà bây giờ lại thế khác?” Theo ta, thái độ lạnh lùng đó chứng tỏ người ấy hết sức đàng hoàng và thành thật.”
Cuối cùng đó mới chính là cốt lõi của tình yêu, tình bạn và những mối quan hệ thân sơ khác. Sự thành thật, chứ không phải là lời hứa vĩnh viễn thủy chung. Bạn có thể yêu hay ghét. Thích hay không còn thích nữa. Chỉ cần thành thật, bạn sẽ luôn luôn thanh thản.
Tôi đọc lại lần nữa bài thơ ngắn ngủi trên tờ thư cũ, và cảm nhận một cách rõ rệt vẻ trách móc đắng cay dịu dàng rất đỗi con gái. Nhưng ít nhất cô gái trong bài thơ kia cũng biết rằng người yêu cô đã rất thành thật, khi không hứa một điều mà anh không tin chắc. Cô cũng biết trái tim con người là một tạo vật hoàn toàn tự do, và một khoảnh khắc đắm say hạnh phúc không hề là lời hứa hẹn vĩnh cửu.
Cô bạn yêu quý của tôi chắc cũng nhận ra điều đó, nên đã viết thêm một dòng chữ xinh xinh vào cuối trang thư, một dòng ngắn mà tôi không bao giờ quên được:
“Hãy nói yêu thôi, đừng nói yêu mãi mãi”.
Sẽ
Sẽ có ngày chia tay
Không có ..anh trong đó
17.12.2011
Chủ Nhật, 4 tháng 8, 2013
Mừng vội
"Anh bạn không thể tin được là tôi hạnh phúc khi nhìn thấy anh đến mức nào đâu"
Anh bạn mới đến mắt chớp chớp, thủ thỉ tiếp: "Anh là ánh sáng cho đôi mắt mờ, anh là thứ đẹp đẽ nhất mà tôi sắp có được, anh sẽ là cánh buồm cho đời tôi ra khơi".
"Chết tiệt" - Philip thở dài ngao ngán: "Thế là đi tong thêm ngày chủ nhật trong tuần"
Thứ Bảy, 3 tháng 8, 2013
Khóc vì ân hận
Chàng trai vừa đi công tác một tháng ở Paris về, gặp một người bạn. Anh bạn hỏi:
mình, mình cũng cảm thấy vô cùng ân hận, và mình đã ngồi khóc cùng nàng... Rồi bọn mình chia tay nhau.